RWC-CTR in the New York Times / RWC-CTR en el New York Times

Last week, the RWC-CTR were featured in an article in the New York Times “Organizing a Union in the Disorganized World of Small Restaurants,” (July 19, Priya Krishna).

La semana pasada, el RWC-CTR apareció en un artículo del New York Times “Organizando un sindicato en el mundo desorganizado de los pequeños restaurantes” (19 de julio, Priya Krishna).  

Wage Theft in Restaurants / El robo de salarios en los restaurantes

The widespread wage theft in restaurants takes many forms. Individual workers who experience the problem can file an LS 223 with the Department of Labor or bring a private lawsuit against their employer, but many face difficulties collecting on successful claims. A large body of laws against wage theft already exists in 150 cities and states. To decisively put an end to the problem, restaurant workers need a union.

El fenómeno generalizado del robo de salarios en los restaurantes toma muchas formas. Trabajadores individuos que enfrentan este problema pueden presentar un cargo LS 223 con el Departamento de Trabajo o presentar una demanda privada contra su empleador, pero hay muchas dificultades en hacer cumplir reclamos exitosos. Un cuerpo de leyes contra el robo de salarios existe en 150 ciudades y estados. Para decisivamente acabar con este problema, los trabajadores de restaurante necesitamos una unión.

Once Again on the So-Called “Labor Shortage” / Una vez más sobre la supuesta “escasez de mano de obra”

It is essential that restaurant workers understand the factors that have determined the international so-called “labor shortage” in restaurants and other low-wage industries. Attempts to drive workers back to low-wage jobs by cancelling unemployment benefits have failed, forcing everyone to recognize the factors we identified previously –lack of childcare, ongoing pandemic concerns, and the movement of workers to other jobs and sectors – as decisive. Larger and more profitable businesses are slightly raising wages in order to compete with and to destroy smaller businesses. However, conscious workers should not be blinded by sympathy for small business owners and instead, work to build a union that can carry out our interests against business-owners large and small.

Es esencial que los trabajadores de restaurante entiendan los factores que han determinado el así-llamado “escasez de mano de obra” internacional en restaurantes y otras industrias de salarios bajos. Intentos a forzar a los trabajadores a tomar empleos con los mismos salarios bajos de siempre con la cancelación de beneficios de desempleo han fracasado, haciendo que todos tienen que reconocer los factores que identificamos previamente – falta de cuidado de niños, la pandemia continuante, y la mudanza de trabajadores a otros locales y sectores – como decisivos. Negocios más grandes y rentables han levemente subido sueldos para ganar en competencia y destruir a los negocios más pequeños. Pero, los trabajadores conscientes no deben ser cegados por la simpatía para los propietarios pequeños, sino que tenemos que trabajar para construir un sindicato que hará cumplir nuestros intereses contra los empleadores grandes y pequeños.

Lessons from the Fight of Delivery Workers / Lecciones de la Lucha de los Deliveristas

There are many types of workers in the restaurant industry: hosts, bussers, waiters, cooks, dishwashers, barbacks, bartenders, and delivery workers. This vast body of workers numbering into the tens of thousands in New York City alone creates all profits in the industry. These profits support a layer of non-producing dependents of different types: restaurant owners and managers, investors, banks that collect interest, landlords that collect rent, and app delivery companies. Workers will inevitably resist this exploitation. When one section of workers fights for their fundamental rights, it reveals the existence of this layer sitting on top of us and provides lessons to all other workers – regardless of whether the outcome is a win, a loss, or a stalemate.

Hay muchos tipos de trabajadores en la industria de restaurantes: hosts, bussers, meseros, cocineros, lavaplatos, barbacks, bartenders, y trabajadores de delivery (entregas). Este cuerpo masivo de dieces de miles de trabajadores en la Ciudad de Nueva York en si mismo crea todas las ganancias en la industria. Estas ganancias apoyan un estrato de dependientes no-productores de varios tipos: dueños y gerentes de restaurantes, inversores, bancos que colectan interés, propietarios que colectan renta, y compañías de aplicaciones de delivery. Los trabajadores inevitablemente resistirán esta explotación. Cuando una sección de trabajadores luchan por sus derechos fundamentales, revela la existencia de este estrato posicionado encima de nosotros y provee lecciones a todos los trabajadores – independientemente de si el resultado es una victoria, una derrota, o un estancamiento. 

Why Join a Union? / ¿Por qué unirse a un sindicato?

As profitability sharply fell for companies during COVID lockdowns, employers increased pressure on their workers in order to control labor costs. Only through the collective efforts of the working class can we build a stronger union movement that can reverse the losses we sustained during the pandemic and gain new ground.

Mientras que la rentabilidad se desplomó durante las cuarentenas del COVID, los empleadores incrementaron la presión contra los trabajadores para controlar los gastos laborales. Solo a través de los esfuerzos colectivos de la clase obrera podemos construir un movimiento sindical más fuerte que pueda rechazar las pérdidas que sostenemos durante la pandemia y ganar nuevos terrenos.